Kannalan Lexicon: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
GS4-THANDIWE (talk | contribs) No edit summary |
GS4-THANDIWE (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 227: | Line 227: | ||
|August 2025 |
|August 2025 |
||
| |
| |
||
|- |
|||
|''hite ripane heahchynig'' |
|||
|''she reaped the King'' |
|||
|hite (she), ripane (reapead), the king (heahchynig) |
|||
|[[Unfinished Smuggler's History of River's Rest]] |
|||
| |
|||
|Translations provided by Casler Huntington. These appear to be Torrean Dialect changes. |
|||
|- |
|||
|''Scēewian pae sterroan and hit cnaewe se garsecs and saes.'' |
|||
| |
|||
| |
|||
|[[Unfinished Smuggler's History of River's Rest]] |
|||
| |
|||
|Translations provided by Casler Huntington. These appear to be Torrean Dialect changes. |
|||
|- |
|||
| |
|||
::: Dunder hefansteorras wid cepanne, |
|||
::: Dunder sunne paere lyftte wid beseon, |
|||
::: Wid pu bide to ba yfluo. ''(something to the effect of: )'' |
|||
::: |
|||
::: Awa wid cepanne, |
|||
::: Awa wid beseon, |
|||
::: Pau depas hiet sie na pas weallems. |
|||
|''Under the evening star, we wait,Under the shining sun, we watch,We all remained to banish evil.''Always we wait. |
|||
Always we watch |
|||
Those deaths of it, not the wanderers. |
|||
| |
|||
|[[Unfinished Smuggler's History of River's Rest]] |
|||
| |
|||
|Translations provided by Casler Huntington. These appear to be Torrean Dialect changes. |
|||
|} |
|} |
||
Revision as of 19:19, 2 August 2025
Kannalan Lexicon is an Official GemStone IV Document, and it is protected from editing.
A list of all Kannalan terms released for easy translation.
Note that there are different dialects of Kannalan, but all Kannalan words are included here. Some of these, that begin to look more like Common are quite possibly the earliest precursors to Common or a case of the humans' original language that became Common asserting influence upon Kannalan (based on notes from GM Scribes).
OOC Note: Several of older terms found in-game are apparently directly Old English.
| Kannalan Term | Translation | Roots | Originating Documentation | Date Introduced | Other Info |
|---|---|---|---|---|---|
| Athrasenwyr | Hall-taught magister-rank mage that wanders | "Athrasen" (type of mage), "Wyr" (wanderer) | Pathways to the Orders of the Turamzzyrian Empire | May 2023 | n/a |
| Cwyn | "a giver" | n/a | Pathways to the Orders of the Turamzzyrian Empire | May 2023 | Suffix that loosely translates to "a giver" or more precisely "one who gives." |
| Cydsenwyr | Hall-taught master-rank mage that wanders | "Cydsen" (type of mage), "Wyr" (wanderer) | Pathways to the Orders of the Turamzzyrian Empire | May 2023 | n/a |
| Bathcwyn | One who gives coin | "Bath" (roughly coin/money), "Cwyn" (giver) | Pathways to the Orders of the Turamzzyrian Empire | May 2023 | n/a |
| Faelcwyn | One who gives sundries | "Fael" (roughly sundries), "Cwyn" (giver) | Pathways to the Orders of the Turamzzyrian Empire | May 2023 | n/a |
| Grocwyn | One who gives sustenance | "Gro" (roughly sustenance), "Cwyn" (giver) | Pathways to the Orders of the Turamzzyrian Empire | May 2023 | n/a |
| Mavwyr | Hall-taught mage that wanders | "Mav" (type of mage), "Wyr" (wanderer) | Pathways to the Orders of the Turamzzyrian Empire | May 2023 | n/a |
| Wyr | "a wanderer" | n/a | Pathways to the Orders of the Turamzzyrian Empire | May 2023 | Suffix that loosely translates to "a wanderer" or more precisely "one who wanders." |
| Ba'Lathon | Land in Pain | Unknown | History of the Turamzzyrian Empire | 2000ish | The Old Kannalan term for the Wizardwaste |
| Casselan | Roughly "slow jumble" | Unknown | The Mourning Practices of the Turamzzyrian Empire | May 2023 | A specific type of bean dish/casserole from Aldora |
| Gatifian | Unknown | Unknown | The Mourning Practices of the Turamzzyrian Empire | May 2023 | An Aldoran funeral ritual |
| Jenvyr | Loosely "juniper" or "juniper drink" | Unknown | The Mourning Practices of the Turamzzyrian Empire | May 2023 | Derived from a term for juniper |
| Ordlyn | Non-human, non-elven races | "ord" (probably non?) and "lyn" (probably a term for race) | Elves of Wyrdeep | Unknown | A term for non-human races |
| Hathlyn | Half-elf | "hath" (probably half) and "lyn" (probably a term for race) | Elves of Wyrdeep | Unknown | A term for half-elves |
| -lyn | a suffix for race | n/a | Various | Unknown | A suffix most frequently found indicating race |
| Wyaeg | Egg | N/A | Vernal Holidays | March 2024 | |
| Leim | Spring | N/A | Vernal Holidays | March 2024 | |
| Wyaegleim | "New Spring" | From "wyaeg" (egg)" and "leim" (spring) | Vernal Holidays | March 2024 | |
| Wyaegleim'Latha | "New Spring's Flowering" or "Ceremony of the Spring Flowering" | From "wyaegleim" (new spring) and "latha" (flowering) | Vernal Holidays | March 2024 | A spring holiday for giantkin |
| Latha | flowering or blossoming | N/A | Vernal Holidays | March 2024 | A term for the blossoming or flowering of plants |
| Nielme'acalwyr | Wanderer's Ceremony of the Shadowed Heart | An amalgamation of words in Old Kannalan, Elven, and Sylvan. "Wyr" (wanderer) and "me" (an affix for types of ceremonies) in Old Kannalan. "Niel" (heart in Elven, in this use, it is from Nyin'niel). "Acal" has roots in Old Kannalan and Sylvan. | Autumnal Holidays | September 2024 | |
| Acal | A truncation of a term for shade or shadow | Unknown | Autumnal Holidays | September 2024 | |
| Me | An affix for some types of ceremonies | n/a | Autumnal Holidays | September 2024 | |
| Evyndelfa | Black dolphin | From "evyn" (a term for black) and "delfa" (dolphin) | Geography of Ornath | March 2025 | |
| Evyn | Black | n/a | Geography of Ornath | March 2025 | One term for the color black |
| Delfa | Dolphin | n/a | Geography of Ornath | March 2025 | |
| Skopiaxa | Unknown | Unknown | Geography of Ornath | March 2025 | An Ornathian saltwater fish known for its poisonous spines and iridescent ebon scales |
| Scintilthyca | Unknown | Unknown | Geography of Ornath | March 2025 | Colloquially glitter algae, a type of bioluminescent plankton off Ornath |
| Echothyst | Unknown | Unknown | Geography of Ornath | March 2025 | A type of crystal found on the Aberrant Wind Keys of Ornath |
| Glyr | Glass | n/a | Lost Glassmakers of Kannalan | March 2025 | One of several terms for glass |
| Aeglyra | Unknown | From "glyr" (glass) | Lost Glassmakers of Kannalan | March 2025 | The name of an island off the Isle or Ornath |
| Avenglyr | n/a | From "aven" (thought to be a term for gold) and "glyr" (glass) | Lost Glassmakers of Kannalan | March 2025 | Also known as "goldstone", this is a type of glass made by the Sraeva |
| Feyglyr | n/a | From "fey" (thought to be a term for ghost and/or an unusual spirit) and "glyr" (glass) | Lost Glassmakers of Kannalan | March 2025 | A type of glass made by the Sraeva, also known as "ghostglass" |
| Glyriss | n/a | From "glyr" (glass) | Lost Glassmakers of Kannalan | March 2025 | Glass made by the Sraeva |
| Sraeva | Unknown | Unknown | Lost Glassmakers of Kannalan | March 2025 | A glassmakers' guild (formally The Order of Scaergwyd) from the Kannalan Empire now residing off the Isle of Ornath |
| Scaergwyd | Unknown | Unknown | Lost Glassmakers of Kannalan | March 2025 | A glassmakers' guild (colloquially known as the Sraeva) from the Kannalan Empire now residing off the Isle of Ornath |
| Mor | Sea | Unknown | Southern Ocean | March 2025 | |
| Temestyl | Tempest | Unknown | Southern Ocean | March 2025 | |
| Gailfean | Blustery | Unknown | Southern Ocean | March 2025 | |
| Gweiadur | Storm | Unknown | Southern Ocean | March 2025 | |
| ' | "of the" | Unknown | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | |
| -en | suffix that turns a word into a verb | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | ||
| paesie | "pass by" | paes | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | |
| paessyn | "come" | paes | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | |
| nae | no or donot | Unknown | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | |
| eve' | even or to include | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | ||
| eve'yn | 'to include of the night' | eve' (include) and ' (of the) and yn (night) | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | |
| eveyn | black | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | ||
| onfaern | over or beyond, common would be "by" | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | ||
| ar' | upon the | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | ||
| saltbound | salted | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | ||
| bothiren | someone that has drowned and come back to haunt the living | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | ||
| bothiry | drowned | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | ||
| 'mor | of the sea | ' (of the) and mor (sea) | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | |
| rathfel | wrathful | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | ||
| mide | mild | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | ||
| onfaren | "by the belonging of" | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | ||
| morwyr | sailor | mor (sea) and wyr (wanderer) | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | |
| manathcwyn | trader | cwyn (profession), manath (perhaps something to do with currency and wares) | Aralinne Wynedowne's Translations | August 2025 | |
| hite ripane heahchynig | she reaped the King | hite (she), ripane (reapead), the king (heahchynig) | Unfinished Smuggler's History of River's Rest | Translations provided by Casler Huntington. These appear to be Torrean Dialect changes. | |
| Scēewian pae sterroan and hit cnaewe se garsecs and saes. | Unfinished Smuggler's History of River's Rest | Translations provided by Casler Huntington. These appear to be Torrean Dialect changes. | |||
|
Under the evening star, we wait,Under the shining sun, we watch,We all remained to banish evil.Always we wait.
Always we watch Those deaths of it, not the wanderers. |
Unfinished Smuggler's History of River's Rest | Translations provided by Casler Huntington. These appear to be Torrean Dialect changes. |